La boue s’écrit sàr et non pas sar.
La prononciation « A » comme en français nécessite en effet l’accent sur le a.
Sans accent le « A » se prononce « an » (un son bref).
Le vrai nom Sarközy, se prononce « chanrkeuzy » en hongrois et n’a rien à voir ni avec de la boue ni de la merde.
C’est le nom d’un lieu, le Y signifiant « de ».
Donc le sens est « de Sarköz ».
La prononciation à la française « Sarkozy » s’écrirait en hongrois « Szàrkozy » et est donc loin de signifie « de la merde » et encore moins « dans la merde ».
« De la merde » s’écrit en hongrois : Szarközy ce qui phonétiquement donne en français « Sanrkeuzy » et je pense qu’on est loin de cette prononciation en français.
Quant à « dans la merde » c’est encore bien différent en hongrois : Szarban, prononcé « Sanrban »
Bref, ça n’empêche pas ce triste sire d’être éventuellement dans la merde mais surtout de nous y mettre.
( source : un contact hongrois )
]]>Aucun rapport avec l'alcool, donc pas de h s'il vous plaît
]]>